القائمة الرئيسية
صفحة البداية
بلا ضفاف
منثور الفراشة
شعر الورد
ترجمة للرّوح
Traduit en Francais
Translated to Hebrew
Translated to English
Traduit en Turc
Traduit en Espagnol
رذاذ الغيم
صوتيّات- sound/ voix
عن منى
About Mona
منع أصابع
ظاهر العُمَر الزّيدانيّ
بحث في الموقع
مواقع صديقة
دفتر الزّوّار- signature
معرض الصّور/ GALLERY
غرفة الادارة

 


في زمن الحروب

يضحى الإنسان

المعجون بكومة

المشاعر والغرائز،

المجبول بروح وفكر

ومُكْتَسَبٍٍ.. يضحى

الإنسان المقتول رقمًا لا غير..

عددًا مضافًا إلى أعداد سابقة وأخرى قادمة..

 


Muslim Names and toddlers meanings
صفحة البداية arrow شعر الورد arrow شهريار العصر
شهريار العصر

شهريار العصر”

© جميع حقوق الكتاب محفوظة للشّاعرة منى عادل ظاهر- صاحبة المجموعة الشّعريّة، يُمنَع نشر، نقل، تصوير، تسجيل صوتيّ، حفظ في بنك معلومات، ترجمة كلّ أو جزء من الكتاب بدون إذن خطّيّ مسبق من الشّاعرة صاحبة المجموعة.
الإهداء
إلى الوالدَين والإخوة
إلى أخواتي المناضلات
من أجلِ الحُرّيّة
إلى جناحِ كلِّ نَبْضٍ عاشقْ
إلى كلِّ نَبْضٍ
يتوقُ إلى سلامٍ راسخ
إلى كلِّ المؤمنينَ بإنسانيّتهم ©
منى عادل ظاهر- النّاصرة

إستفاقةُ فجْر  

في وجْهِ القمرْ< ?xml:namespace prefix = o ns = “urn:schemas-microsoft-com:office:office” />

يُرَفرِفُ طائرانِ عسليّانِ

أُسائِلُهُما

عن دمْعَةٍ عانّقتْ خدّيْكَ

ثمَّ رحَلَتْ إلى شفتيَّ

موقِظَةً الزّلازِلَ في روحي الهائِمةْ.

في جوفِ القلبِ

أجِدُ حروفَ اسمي، مياهَ نهرٍ

تصُبُّ في ينابيعِ مشاعِرِكْ

أتركُكَ تُصَرِّحُ

بأنّكَ نجَحْتَ

في تقمّصي.

وعلى ردائكَ الحريريّ

تنامُ جوريّةٌ حمراءُ قد

سَلَبْتَها مِنَ الشَّعرِ الكستنائيِّ

لحظةَ استفاقَ فجْرُنا الورديّ ©

تعليقات

اكتب تعليقك
الاسم:ضيف
العنوان:
BBCode:Web AddressEmail AddressLoad Image from WebBold TextItalic TextUnderlined TextQuoteCodeOpen ListList ItemClose List
الفحوى:



 
< السابق   التالى >

 
 

موقع الألعاب العربي ، موقع الصور العربية ، البوم العرب ، غزالين.نت، اذا أحببت الآخرين